CCDI悉地国际:北京腾达大厦二层办公改造项目

设计:CCDI | 项目地点:北京 | 类别:办公空间 | 2019-02-27 15694 80

北京腾达大厦,自从1998年拔地而起后,就不断的接受着世人的洗礼,见证了周围经济的飞速发展。如今这座125米高的办公楼再次面临着改变。

Edifice Teng Da in Beijing, since its construction in 1998, has been constantly receiving the baptism of the world and witnessing the rapid economic rise around it. Now the 125-metre-high office building is facing change again.

原先封闭的盒子式办公空间在工业4.0时代,缺乏了时代感。为了赋予办公空间新的生命力,我们对原先的空间架构进行了改造。将二层员工食堂改建成高管办公室以及会议室。

The original closed box office space in the industry 4.0 era, the lack of a sense of The Times. In order to give new vitality to the office space, we have transformed the original space structure. The staff canteen on the second floor will be transformed into executive offices and meeting rooms.


01.施工现场.jpg

▲施工现场

▲The construction site


02.会议室入口.jpg

▲会议室入口

▲Conference room entrance


会议区走廊是隔绝办公区与会议区的交通动线,也是通往二层裙房另外一侧公共区域的消防通道。所有北侧的房间全部采用了通透的落地玻璃,实现了会议室北侧日光渗透到走廊上的效果。

The corridor of the conference area is a traffic line separating the office area from the conference area, and also a fire passage to the public area on the other side of the second-floor podium. All the rooms on the north side are made of transparent floor-to-ceiling glass, realizing the effect of sunlight penetrating into the corridor on the north side of the conference room.


03.会议区走廊.jpg

▲会议区走廊

▲Conference area corridor


为了使会议室不过于暴露在视野中,也方便演讲时在玻璃上书写,玻璃墙中间部分采用了夹膜玻璃。白天半通透,晚间会受到走廊灯光影响变成魅惑的蓝色,色彩的间隔变化增强了不同属性办公空间的识别性,并且在视觉上给人带来一丝乐趣。

In order to make the meeting room not too exposed in the field of vision, and also convenient to write on the glass when giving a speech, the middle part of the glass wall adopts laminated glass. Semi-transparent during the day, the corridor lights will change into a charming blue at night. The color interval changes enhance the identification of office space with different attributes, and bring a little fun to people visually.


04.会议室.jpg

▲会议室

▲Bring about the meeting room


05.夜间公共走廊.jpg

▲夜间公共走廊

▲The corridor at night


整个会议室的前五分之一部分都是用通透的玻璃相连接,令整个入口界面在打开的同时,使各个内部空间又相互连接相互渗透。拐角处用砖墙与小面积玻璃的连接方式,起到放宽走廊一侧的视觉感受。

The first fifth of the whole meeting room is connected by transparent glass, which makes the whole entrance interface open and all internal Spaces connect and permeate each other. The corner is connected by brick wall and small area glass, which can relax the visual feeling of the corridor side.

06.会议区走廊局部.jpg

▲会议区走廊局部

▲Part of the conference area corridor


07.会议室局部.jpg

▲会议室局部

▲Part of conference room


办公区依赖于日光灯塑造光环境,而通透的落地玻璃隔断的使用可以使办公空间和会议空间的交互更加相融,因此玻璃隔断在办公区尤为重要。

The office area depends on the fluorescent lamp to shape the light environment, and the use of transparent floor glass partition can make the interaction between the office space and the meeting space more integrated, so the glass partition is particularly important in the office area.

08.内部办公区.jpg

▲内部办公区

▲Internal office area


所有外部经理室前半部分形成“u字型”格局,并且向前延伸到走廊,使整个经理办公区通透宽敞,并且放大了原本狭窄的走廊,也表示了现代企业公开透明的文化管理制度。

The front half of all external managers' offices forms a "u-shaped" pattern and extends forward to the corridor, making the entire manager's office area transparent and spacious, enlarging the originally narrow corridor and showing the open and transparent cultural management system of modern enterprises.


09.通透的经理室.jpg

▲通透的经理室

▲Transparent manager room

10.贵宾接待室.jpg

▲贵宾接待室

▲VIP reception room


可容纳近百人的多功能会议室可以分割为两个独立的会议室同时使用。,天花的黑色凹槽合理的把所有消防设施和机电装置全部隐藏起来,使天花显得格外简洁,充分表现了设计师理性和硬朗的设计手法。

The multi-functional meeting room, which can accommodate nearly 100 people, can be divided into two independent meeting rooms for simultaneous use. , the black groove of smallpox is reasonable all fire control facilities and electromechanical device are concealed completely rise, make smallpox appears all the more concise, behaved stylist reason and hale design gimmick adequately.


11.多功能会议室.jpg

▲多功能会议室

▲Multi-functional conference room


12.多功能会议室隔断关闭.jpg

▲多功能会议室活动隔断关闭

▲Multi-function meeting room activity partition closed


除了独立的经理室和高管办公室外,必要的活动区和开场的洽谈区形成了办公室空间的“绿岛”,天花采用穿孔吸音石膏板和硬包布面最大程度降噪。

13.开放的活动区.jpg

▲开放的活动区

▲Open activity area


14.绿意盎然的走廊.jpg

▲绿意盎然的走廊

▲Green corridors


建筑空间改造的最大的意义莫过于在唤醒其固有功能的同时添加更多新的元素,满足长远的使用需求。改造完成后,表现出新的面貌,焕然一新。设计师从时光中剥离出最宝贵的碎片,重新拼接,谱写出新的建筑乐章。通过改造,赋予旧事物新的生命,这也是设计师重要的价值所在之一。

The greatest significance of architectural space transformation is to awaken its inherent functions while adding more new elements to meet long-term use needs. After the transformation, it shows a new look and takes on a new look. Designers from the time stripped away the most precious fragments, re-assembly, compose a new architectural movement. It is also one of the important values of designers to endow old things with new life through transformation.


项目图纸

Project drawings

15.全局平面图.jpg

▲全局平面图

▲Office floor plan

16.全局鸟瞰图.jpg

▲全局鸟瞰图

▲An aerial view of the office

17.经理室剖立面.jpg

▲经理室剖立面

▲Section view of manager room

18.公共走廊剖立面.jpg

▲公共走廊剖立面

▲The sectional view hallway 


19.多功能走廊剖立面.jpg

▲多功能会议室剖立面

▲Multi-function conference room section view

20.全局剖立面.jpg

▲二层全局剖立面

▲Sectional view of office


项目位置:北京市|西城区西直门外大街168号

设计面积:1184㎡

设计/竣工时间:2017.3—2018.12

设计单位:CCDI悉地国际

设计负责人:谭超

监制单位:CCDI卝智室内

主要用材:自然岩采磨石地面、席纹编制PVC地毯、夹膜玻璃、穿孔吸引铝板、乳胶漆

Location: no.168, xizhimenwai street, xicheng district, |, Beijing

Design area, 1184 ㎡

Design/completion time: 2017.3-2018.12

Designer: CCDI international

Designer: tan chao

The supervision unit: CCDI GW Studio

Main materials: natural stone ground, mat weave PVC carpet, laminated glass, perforated aluminum board, latex paint


 
CCDI相关案例
  • CCDI悉地国际:北京腾达大厦...


设计腕儿×地产商

www.designwire.com.cn \ 关于设计腕儿 About us \ 联系我们 Contact us \ 智囊团 Brainpower  \ 设计腕儿×地产商 Designwire×Land Baron \

京ICP备15003767号-1