槇文彦: 深圳海上世界文化艺术中心设计

设计:Maki and Associates | 项目地点:深圳 | 类别:文化教育 | 2017-12-11 15676 119

07_01_Aerial.jpg

▲深圳南山区海上世界 Sea World in Shenzhen


In 2011, Maki and Associates was invited by China Merchants Property Development (CMPD), one of the most revered Chinese real estate companies, to undertake our first project in China. Our mission was to design the first cultural facility within the Sea World’s multi-use development that serves as a dignified house of art and culture for Shenzhen and greater China.


深圳海上世界文化艺术中心.gif

▲鸟瞰图 aerial view


        2017年12月1日,深圳——世界级设计艺术新地标——设计互联于今日在深圳开幕。设计互联是由 招商蛇口创立的中国首座综合创新文化机构,也是亚太地区最具规模的设计聚合力平台。300多位国 内外政商界、设计艺术与文化界、媒体界的嘉宾莅临庆贺。倍受瞩目的世界著名建筑师槇文彦设计的设计互联|海上世界文化艺术中心拉开帷幕,三档大型国际开幕展览正式与观众见面:主展馆的沉浸式 数字艺术体验大展《数字之维》、V&A馆藏精华展《设计的价值》及《筑·梦——槇文彦与槇综合计画事务所设计展》。开幕的首个周末,设计互联还推出多位重量级嘉宾参加的国际论坛以及一系列丰 富多彩的公众活动,向公众敞开大门。 


07_34_Waterfront.jpg

▲建筑所在的海滨 architecture waterfront

 

The building form follows a two-part composition: a podium and a pavilion. The sculptural podium, clad in white and green granite, houses the museum and retail functions. The pavilion consists of three cantilevered volumes protruding to the surrounding city/mountain, park, and the sea. The three volumes house a theater, restaurant, and multi-purpose hall. The theater is enclosed by a double-skin with exterior louvers, allowing views of the city and mountain from inside. The restaurant is marked by a V-shaped aluminum element, while the multi-purpose hall is glazed with spider-point double skin overlooking the sea. The folded aluminum roofs of the volumes create a sharp profile that yields different shades depending on the angle of the sun. The result is a dynamic building silhouette that symbolizes SWCAC’s role in disseminating culture and information―a large white ship in the harbor.


深圳海上世界文化艺术中心1.gif

▲白昼交替 the architecture in day and night


07_03_East.jpg

▲建筑东边的景观 landscape surrounding the complex in the east


07_12_Museum_Square.JPG

▲博物馆广场 museum square


        筹备七年之久的设计互联,由具有145年历史的招商局集团旗下的招商蛇口创立。设计互联秉承深圳 的开拓精神,以创新为核心,通过举办多样的展览和活动,聚焦全球最新和最强的设计力量,同时为 创新人才提供生长平台,催生创新机遇,助推行业变革。设计互联不仅是一处探索设计、艺术的目的地和新地标,更是促进深圳创意设计行业发展的理想之所。设计互联致力于为受众提供引人入胜且发 人深省的文化体验,提升对设计的认识、理解与享受,更新生活方式,提升生活品质;更通过加强中 国与世界其他地区的联系,使其真正成为全球文化的一员。 


07_05_Park.jpg

07_06_Park.jpg

▲公园 park

 

Another important design concept was to enhance the SWCAC’s public nature by designing an open landscape. To the east of the building is a large “green plate”, composed of a series of folded grass planes that gradually lead visitors from the city to the waterfront. Two grand stairs at each end of the podium connect the city and Shekou bay bypassing the roof garden that is open to public access, creating a serene refuge from the surrounding traffic. The result is an integrated project site experienced as one large park, where visitors can freely walk around in a continuous circuit.


07_26_DSC01800_R.jpg

07_29_Multi-purpose_Hall.jpg

▲多功能报告厅 multi-purpose hall


         设计互联的开幕是招商蛇口与世界顶级博物馆英国国立维多利亚与艾伯特博物馆(V&A)先锋合作的 成果。过去五年间,设计互联与V&A紧密合作,邀请V&A提供专业的顾问和培训服务,V&A团队精 心策划设计互联旗下V&A展馆。在开幕大展《设计的价值》之后,V&A展馆还计划举办两场大型巡 回展。 

 

07_17_Theater.JPG

▲剧院 theater


The interior program demand of one-to-one culture and retail floor area ratio is resolved by two shifting grids that represent the museum and retail zones. Two grids merge to create three public plazas in between: the Culture Plaza, the Central Plaza, and the Waterfront Plaza. 16m-tall glazed Culture Plaza serves as the main entry from Wanghai Road to the museum sector, workshop spaces, and the 330-seat theater. The museum sector, advised by the Victoria and Albert Museum, consists of a connecting entry zone and five galleries; the largest is the 9.5m-tall Main Gallery lit by a symbolic skylight. The Central Plaza is a dynamic atrium consisting of retail spaces and a courtyard. The Waterfront Plaza with open views of the sea consists of spiraling stairs leading to the 800 square-meter multi-purpose hall. The plazas are designated a distinct material - Culture Plaza with red Indian sandstone, Central Plaza with white Sivec marble, and Waterfront Plaza with blue Azul Bahia granite. The plazas not only provide spatial breaks to the large facility, but also vertically connect the building and offer a variety of sightlines to spaces above and below.


07_39_Roof_West.jpg

07_35_Roof_Center.JPG

▲屋顶 rooftop


       招商蛇口是中国领先的城市和园区运营服务商,通过开发蛇口,招商蛇口旨在提升居民的生活质量, 进一步激活整个粤港澳大湾区的创意设计行业。与招商蛇口的城市发展和改善市民生活的理念相吻 合,设计互联旨在鼓励深圳设计行业的成长与发展,以持续性的城市发展及为本地及区内业界提供机 会,造就更强大的本地设计行业。


AA2_5403@水象.jpg

▲入口大厅 entrance hall


By China Merchant’s enduring support, Maki team has been fortunate to participate from the early design phase up until construction supervision. It is hoped that the design of the SWCAC enhances the interplay of activities in and around the facility and helps to nurture the cultural interests of Shenzhen and beyond.


08_01_Culture_Plaza.jpg

▲文化广场 culture plaza


       V&A副馆长兼首席执行官蒂姆·里夫(Tim Reeve)表示:“设计互联的开幕是中国深圳和全球设 计界的一个重要时刻。令我深感自豪的是,作为设计互联基金会的创始合作伙伴,V&A与招商局集团 以及设计互联的同仁们精诚携手,构建了这一重要的文化目的地,通过专业的V&A展馆和精彩的巡回 展览,为大众展示国际设计的典范。我们拥有众多在世界上首屈一指的策展和教育专家,作为交流的 一部分,他们也为设计互联团队及志愿者们提供了精心策划的培训服务,分享他们的经验、技能,并 深入地开展在地研究,这些都将通过展览与活动惠及广大公众。” 


08_05_Culture_corridor.JPG

08_08_Central_Plaza.jpg

▲文化广场过道 corridor in the culture plaza


        由设计互联策划并运营的海上世界文化艺术中心,是建筑大师槇文彦主持的槇综合计画事务所在中国 担纲建筑设计的首个项目,占地面积2.6万余平方米,建筑面积7.1万余平方米,包括主展馆、V&A展 馆、园景展馆、深圳市联合国教科文组织创意城市网络交流中心、蛇口改革开放博物馆、深圳观复博 物馆等多个展馆,境山剧场、视界厅等多功能活动厅,補时、春满园与紫苑等各具特色的餐饮品牌, 小燕|巢、中国国家芭蕾舞团艺术教育中心等教育培训机构,更有写意空间、丽兹家居、海上画廊、 衡韵雅序、爱森龙艺术空间等优质艺术与设计主题店。


08_32_Culture.JPG

08_27_DSC01603_R.jpg

▲楼层间的过道和楼梯 corridors and stairs in multiple floors


       建筑的主体空间分别面向山、海、城市三重视野,引发文化的对话和人与人的交流。开放联通的空间设计可举办不同的文化活动,同时将蛇口多样的地貌及交通便捷的地理位置呈现在观者眼前。槇文彦希望景观设计能将大自然带进都市环境之中。


08_36_Central.jpg

08_34_Central.jpg

▲中庭 central


        这一建筑设计欢迎国际旅客及本地居民共享其户外的公共空间,如具有雕塑感的草坪、园景公园及可供表演和活动的开放式屋顶花园。


08_39_Central.jpg

▲中庭 central


        将于园景展厅开幕的《筑·梦——槇文彦与槇综合计画事务所设计展》将为参观者展示其所在建筑的设计结构及背后的设计理念。通过重点关注槇文彦既往作品背后的基本概念,反映他从业六十余年来 的建筑设计实践。 


08_Mus_Entry_1F2F.jpg

▲博物馆一二层入口  museum entrance to F1&F2


        在主展馆展出的“数字之维”由国际知名设计事务所MVRDV担纲设计,汇集50位(组)国内外资深 与新锐艺术家、设计师与创意实践者的跨领域创作,把观者带入一个由数字技术构建的沉浸式的设计 奇观和体验世界。通过设计彰显数字化在国内外前所未有的影响,探索设计如何融合科技革新与人文 价值。数字化驱动了以科技主导的跨界构想、创新和制造,也革新了全球设计行业。同时,通过以人 文精神为核心的设计方法,数字化可以增强我们与自身、他人、传统及社区 的连结。展览分三个版 块,逐层深入地展示数字化设计带来的机遇和挑战。 


09_04_Exhibit_ParkView.jpg

09_01_Exhibit_ParkView.jpg

▲展厅 exhibition hall


         “设计的价值” 在设计互联旗下V&A展馆。设计互联与英国国立维多利亚与艾伯特博物馆(V&A) 联合呈献V&A馆藏精华大展“设计的价值”。 展览由山姆·贾科布工作室(Sam Jacob Studio)担 纲展览设计,上至公元900年、下至当代、穿越时空的近300件展品,包括时装、摄影、结局、产品 和平面设计,广泛探索了“价值”和“设计”之间的关系,讨论了如何评判设计的价值,而这种价值 观又会如何反过来影响设计。 


08_28_Multi-purpose_Hall@水象.JPG

08_24_Multi-purpose_Hall.jpg

▲多功能报告厅室内 interior of multiple-purpose hall


        设计互联是将文化与商业相融合的综合平台,其中,设计互联基金会与商业机构相互协作,通过多样 化的收入来源和文化项目,这一独特定位与运营结构赋予了它可持续的运营模式,并实现永续运营。 作为一个创意平台,设计互联已经在中国和世界各地建立了广泛的合作伙伴、捐助人和支持者网络。 强化这些关系是组成设计互联愿景和未来规划的重要部分,以加强中心在设计和建筑领域的关键人物 的持续发展和公共编程的外延。


2017.09.29 (77)Museum@水象.jpg

▲博物馆展厅 exhibition hall


         此外,设计互联的目标是通过与各大主要博物馆,住宅项目,档案机 构和学校的合作,在学术界、商业界、以及政府事务和教育领域拓宽相关网络。在这些行业专家的建 议下,相关网络的发展表明,与社会和行业紧密相连的创意实践对于设计互联的可持续性而言至关重 要。广泛的会员计划还将提供独家行业机会、智库、B2B服务和事业加速活动,将设计互联提升为本 地和国际领先的资源型企业。 设计互联文化商业复合性的定位,正是其创新内核的体现,并使其得以 灵活应对并把握新生机遇。 


000_site_location_plan.jpg

▲项目地平面图 site location plan


1_1000_model_photo_Grey.jpg

Acrylic_500_1.jpg

Aerial_East.JPG

▲概念模型 concept model



设计公司: Maki and Associates

项目地: Shenzhen, China

功用: Museum, theater, retail

占地面积: 26,161.61 sqm

建筑面积: 12,037.35 sqm

室内面积: 73,918.08 sqm

景观面积: 23,545.45sqm

建筑占有率: 46.01%

楼层净比率: 112.99%

结构: Reinforced concrete, steel structure, steel reinforced structure

室外表面: White granite stone (Solar White), green granite stone, aluminum panel (metallic white and grey, PVDF coated),  aluminum curtainwall and low-iron insulated glass unit with low-e coating 

室内表面: Red sandstone, white marble (Sivec), blue granite (Azul Bahia), maple and oak flooring, aluminum panel, PVDF coated (metallic white and grey)

设计时间: December 2011 ~December 2015

建设时间: October 2014 ~ December 2017

 

创意总监: Fumihiko Maki

设计总监: Tomoyoshi Fukunaga

项目设计师: Tatsutomo Hasegawa

设计团队: Yasuko Okuyama, Yoshihiko Taira, Kazuo Sato, Kei Ito, Michael Sypkens*, Hiromi Kouda* (*former staff)

KMDW: Hiroto Kobayashi, Yiqing Wang, Taishi Kawada

项目顾问: Fu Ke Cheng, Luo Bing

客户: China Merchants Shekou Industrial Zone Holdings, China Merchants Real Estate (Shenzhen)



Edit by Designwire

 
Maki and Associates相关案例
  • 槇文彦: 深圳海上世界文化艺...


设计腕儿×地产商

www.designwire.com.cn \ 关于设计腕儿 About us \ 联系我们 Contact us \ 智囊团 Brainpower  \ 设计腕儿×地产商 Designwire×Land Baron \

京ICP备15003767号-1