东方高级灰︱至简至美!

项目地点:贵港 | 2018-04-26 349 0

00.jpg

游走黑白之间,没有黑的刚硬,也无白的纯粹,带着幽幽的意境之美,泛着淡淡的柔和之光,这就是东方高级灰的生活美学。

Between black and white, there is no black and rigid, no pure white, with the beauty of the quiet mood, the light soft light, this is the Oriental advanced grey life aesthetics.

建筑之术,匠人之心,进退之间,不仅是人与景的相逢,更是天地人和的东方智慧。走进茶室,材质和色彩被极尽的克制,体现的是一种精致简单,真正的平静。饰品的摆置亦讲求点到为止,呈现出一派舒适休闲兼具品质的生活景象。

The art of architecture, the heart of the craftsmen and the advance and retreat are not only the meeting of man and the scenery, but also the wisdom of the East and the East. Walking into the teahouse, the material and color are completely restrained, reflecting a kind of exquisite simplicity, real calmness. The placement of ornaments is also focused on showing a life of comfort, leisure and quality.

3.jpg

自然内敛的木色与灰色无时无刻不在渗透着东方美学的典雅与宁静,不是单一的休憩场所,更是一场艺术与文化的寻根之旅,体现一种设计本真之美,方寸天地之间有小我,亦有大我。

Natural and introverted wood color and grey all the time permeate the elegance and tranquility of oriental aesthetics, not a single place of rest, but also a journey of seeking root of art and culture, reflecting the beauty of a design, between the world and the world.

客厅一幅泼墨画卷,随着空间的穿梭,时光的变化,娓娓道来东方独有的气韵。纯粹的灰作为空间主色出现,烘托出一种文雅与风度,犹如被水冲洗过一般,淡雅而静气。

The living room is a splash ink picture. With the space shuttle and the change of time, the East has its unique charm. Pure grey appears as the main color of space. It shows a kind of elegance and grace, like water washed in the ordinary, elegant and calm.

古人崇尚“大道至简”,生活亦主张“简”,这种居住的智慧同样适用于当下,舍去不必要的多余之物,以便心不为物所役,保持精神的自由。

The ancients advocated "Boulevard to Jane", and the life also advocated "Jane". The wisdom of this kind of living was also applicable to the present, and the unnecessary things were rounding out so that the mind would not be in the service of things and keep the spirit free.

“梦回明月夜,林杉响圆吭”,从天花垂直而下的落地灯,含着虚心的品质,张扬着精进的意气。一眼望去,云朵造型装饰仿佛美出了天际,这方寸间的天地,倒别有一番意趣,秩序中呈现出一抹彩。暗黄色灯光进一步营造了空间的气氛,整个空间对景、虚实、藏露、繁简手法串联各功能空间。

"Dream of the bright moon night, Lin Shan round to utter a sound", from the ceiling vertical and downward floor lamp, with the quality of an open-minded, publicizing the spirit of refinement. At the first glance, the clouds adorn the sky as if they were beautiful. The space between the sky and the sky does not have any interest. The dark yellow lights further create the atmosphere of space. The whole space is connected with scenes, virtual reality, hidden dew and simplified techniques.

主卧原木家具,接近自然,将当代文化与审美结合传统,提炼中式元素并加以简化和丰富,让家具变得更为简洁秀丽,用空间的语言来表达文化内涵。色调的均衡,调和与对比,“在统一中求改变,又在改变中求统一”,塑造出非同一般的视觉张力。

The main bedroom furniture, close to the nature, combines the contemporary culture with the aesthetic tradition, refines the Chinese elements and simplifies and enriches the furniture, making the furniture more concise and beautiful, and expressing the cultural connotation in the language of space. The balance of tone, harmony and contrast, "seeking unity in unity, and seeking unity in change" create an unusual visual tension.

书房空间中吸纳了当代建筑的精髓,保留传统中式风格的含蓄典雅,又融入新时代新元素,彰显了现代品质感。

The essence of contemporary architecture is absorbed in the study space, retaining the implicit elegance of traditional Chinese style, and integrating new elements of the new era, highlighting the sense of modern quality.


项目名称:桂平凤凰城A1户型样板房

设计公司:深圳太合南方建筑室内设计事务所

项目面积:240平方

主案设计:王五平

参与设计:刘志勇、刘春燕、赵锋

项目地址:广西 柳州

项目摄影:形界空间摄影

王五平

深圳

\ 深圳太合南方建筑室内设计事务所

\ 设计总监

简介 Introduction

  • 3214
  • 4
  • 0
  • 0

www.designwire.com.cn \ 关于设计腕儿 About us \ 联系我们 Contact us \ 智囊团 Brainpower  \ 设计腕儿×地产商 Designwire×Land Baron \

京ICP备15003767号-1